
Дело Идрака Мирзализаде сравнивают с шуткой Comedy Woman про ингушей. В чём разница между этими ситуациями?
Комментарий эксперта расставил всё по местам.
Похоже, ситуация с посадкой комика Идрака Мирзализаде (10 суток за шутку про русских) стала действительно большим прецедентом в русской комедии. Недавно коллеги Идрака по юмору объединились, чтобы записать ролик в поддержку талышского стендапера. Состав очень внушительный: от Руслана Белого и Незлобина до Дениса Чужого и Stand-Up Club #1.
Но на хэштег #ИдракНеВраг и сам ролик немедленно отреагировали противники шутки Идрака. В твиттере и многих телеграм-каналах эту ситуацию сравнивают с кейсом 2017 года, когда номер Comedy Woman сочли оскорбительным для ингушей. Посыл следующий: шутить про русских, по версии комиков, нормально, а за авторов обидной сценки про кавказцев никто почему-то не вступился.

О чём тут речь? В 2017 году у Comedy Woman вышел эпизод про эскорт-агентство, где Тамара Турава исполнила роль недалёкой девушки из Ингушетии, которая проводила для гостей Москвы экскурсию по шашлычным, хинкальным и заведению «Самса у мечети». При этом владелица агентства, сыгранная Екатериной Скулкиной, оскорбляла героиню Туравы и обещала заставить её «жрать камни».
Ингушская община сочла номер оскорбительным, после чего на сайте Comedy Club Production появились извинения от создателей шоу, а генеральный директор продакшна Андрей Левин поехал лично извиняться в постпредство Ингушетии. Отдельно покаялась перед зрителями и Екатерина Скулкина. Сам ролик, естественно, был удалён из всех официальных соцсетей ТНТ.

Есть ли в этих делах что-то общее, или противники Идрака сравнили совершенно разные вещи? Чтобы точно не ошибиться, мы обратились за комментарием к Томасу Гайсанову – продюсеру образовательно-развлекательного канала Labelsmart, проекта Outside Stand-Up, а также одному из трио героев подкаста «История на ночь». Томас не только плотно связан с миром комедии, но и является уроженцем Республики Ингушетия, так что большего эксперта в этом вопросе сложно представить.
«Очень много причин, почему это разные ситуации. Навскидку: номер Comedy Woman – федеральное ТВ, то есть заранее написанный материал, а не импровизация на локальном ютуб-канале. Реакция последовала сразу, без раскачки от известных провокаторов. Ответ со стороны ТНТ – тоже сразу. Был взрослый конструктивный диалог сторон, без истерик. Тут его не было – Идраку конструктивно не говорили, почему ему нужно извиниться, вместо этого его называли чуркобесом, которого нужно депортировать. Всё это можно и нужно было замять в самом начале».

Это первый момент. Шутка Идрака даже не является его материалом, она была частью импровизационного формата «Разгоны» на Stand-Up Club #1. Также Томас отметил и то, что в случае с Comedy Woman не было речи о том, чтобы судить людей за юмор, и вспомнил агрессивную реакцию Владимира Соловьёва:
«На Катю Скулкину, авторов или кого-то ещё не заводили административных дел. Соловьёв и ему подобные Comedy Woman врагами народа не делали. Но если бы кого-то из шоу за это судили и сажали – я был бы абсолютно против. И там, и тут – неудачная, необдуманная шутка, а не целенаправленное оскорбление. Я как редактор считаю, что такое лучше вырезать и не баловаться с судьбой».
И финальный аргумент, закрывающий вопрос с претензией критиков о том, что шутки про кавказцев в России осуждаются сильнее, чем шутки про русских:
«Я не знаю ни одного случая, когда за шутку про кавказцев кого-то упекли в тюрьму, и сомневаюсь, что это возможно. Шуток про кавказцев было много, административных дел ноль. И будет их тоже ноль, кто бы что не сказал. Всем желаю перестать занимать обиженную жизненную позицию и искать пути договориться.
Сейчас комики отстаивают не шутки Идрака или даже его самого, а право шутить и не попадать за это в тюрьму. Идрак свое получил в гиперобъеме, едва ли кто-то хочет оказаться на его месте – травля, нападение, суд, спецприемник. Агрессия в комментариях должна уже утихомириться, надо всем жить дальше – хейтеры сами понапрасну делают из него мученика-героя».