Перейти к содержимому
Кар-Карыч – Иисус. 5 взрослых фактов и неожиданных отсылок из «Смешариков»

Кар-Карыч – Иисус. 5 взрослых фактов и неожиданных отсылок из «Смешариков»

Дзен Иван Ковальчук

Для детей Антона Долина.

«Смешарики» сложнее, чем вы думаете. Создатели круглых уродцев порвали российскую мультипликацию в клочья и теперь упиваются своим успехом, добавляя в мульт глубокие отсылки и неожиданные аллюзии. Потому не удивляйтесь, если, посмотрев «Смешариков», вы заинтересуетесь фильмами Феллини или новеллами Пруста. Так и было задумано. 

Сегодня вспомним пять фактов из популярной мультвселенной, которые не поймут безграмотные детсадовцы.

Отсылки в названиях

Как показать эрудицию? Правильно. Запихнуть отсылки на культовые фильмы и книги в названия серий. В «Смешариках» встречались эпизоды «Сладкая жизнь» (фильм Феллини), «Искусство кройки и житья» (рассказ Окуджавы) и даже «Это сладкое слово — мед» — пародия на советский кинодетектив «Это сладкое слово — свобода». И это лишь парочка примеров. 

Впрочем, одноименные эпизоды редко копируют сюжеты пародируемых картин, и дальше названий дело не заходит. Но сценаристов можно понять: ребята не хотят травмировать детскую психику.

Нюша из «Красоты по-американски»

А вот и визуальная отсылка. В эпизоде «Диета для Нюши» на шарообразную свинью буквально сыпется град из сладостей. Все это (включая ракурс и позу) дико напоминает легендарный кадр из оскароносного фильма «Красота по-американски». Там актриса Мена Сувари лежит в лепестках роз. 

Кстати, этот же момент пародировали в первой части «Мадагаскара»: вместо девушки — лев Алекс, а вместо лепестков — сочные бифштексы.

Кар-Карыч — Иисус 

«Тайная вечеря» Леонардо Да Винчи — настоящая попса. На фреску ссылался каждый второй режиссер, включая Жору Крыжовникова и киношных гениев из «Марвел». «Смешарики» решили не отставать и выдали свой вариант последней трапезы Христа. Роль Иисуса — он по середине — досталась пожилому ворону Кар-Карычу.

Отсылка появилась в полнометражном фильме «Смешарики. Дежавю». Мульт вышел в 3D-формате. Отсюда — непривычная и особенно убогая внешность героев. 

Лосяш и «Психо» 

Серия под названием «Бутерброд» по-своему гениальна. Она посвящена галлюцинациям (рогатому интеллигенту Лосяшу мерещился летающий бутер) и болезненным последствиям диеты. А еще там есть прикольная и легко выкупаемая пародия на неприятную сцену в ванной из «Психо» Альфреда Хичкока.

Маньяком оказался гиперактивный кролик-подросток Крош, ножом — треугольная морковь. Но юморок появляется лишь через пару секунд, и этого времени хватит, чтобы довести ребенка до слез. 

«Смешарики» и артхаус

Иногда создатели «Смешариков» забывают, что делают детский мультсериал, а не артхаус, претендующий на каннские призы. Так, в эпизоде «У медведя на уме» местному деду-огороднику Копатычу снится кошмар, отсылающий маленьких зрителей к фантастическому фильму Жана-Люка Годара «Альфавиль». 

«Альфавиль» слева, «Смешарики» справа. Не путать

Сходство не только в черно-белой гамме, но и в немаловажной детали. В антиутопии Годара жители Альфавиля постоянно повторяли фразу «Хорошо. Спасибо. Пожалуйста», а во сне Копатыча — просто «Спасибо. Пожалуйста». Цитируя классика, «разницу в треках спалит лишь поклонник».

ДБЛЗМ — канал автора

Поделиться

Аватар Иван Ковальчук

Иван Ковальчук

Редактор отдела «Медиа»

Окончил оренбургский журфак, чтобы писать о поп-культуре, вести телеграм-канал «Культовые русские сериалы» и смотреть ютуб не вместо работы, а из-за нее.