Перейти к содержимому
Кто заменил Сергея Бурунова в русском дубляже ДиКаприо? Этот актер озвучивал Лео до звезды русских сериалов

Кто заменил Сергея Бурунова в русском дубляже ДиКаприо? Этот актер озвучивал Лео до звезды русских сериалов

Дзен
Данил Тармасинов

19-летняя вахта Бурунова официально подошла к концу.

Сергей Бурунов прославился лишь в середине 2010-х. До этого харизматичный актер играл второстепенные роли в фильмах и сериалах, царил в шоу пародий «Большая разница» на Первом канале, но был известен лишь в своей индустрии. Россия полюбила Бурунова за перфомансы в сериале «Полицейский с Рублевки». Роль безумного подполковника Яковлева, написанная шоураннером Ильей Куликовым, объективно сделала 39-летнего артиста всенародной звездой.

До «Полицейского» Сергей строил карьеру актера дубляжа и стал официальным голосом Леонардо ДиКаприо в России. Актер озвучивал Лео на русском языке с «Авиатора» 2004 года выхода, дублировал голливудскую звезду в «Начале», «Джанго освобожденном», «Великом Гэтсби», «Волке с Уолл-Стрит» и других хитах с участием ДиКаприо.

В 2023 году Бурунов сообщил, что впервые за 19 лет не примет участие в дубляже фильма Леонардо. По словам Сергея, причина – в решении американских продюсеров картины «Убийцы цветочной луны», которые выбрали другого актера озвучания в России. При этом киностудия не назвала конкретные пункты, по которым актер перестал их устраивать.

5 июля на ютубе появился русскоязычный трейлер «Убийц цветочной луны», и в новом фильме Мартина Скорсезе персонажа Леонардо ДиКаприо озвучивает Владимир Маслаков. 53-летний петербуржец работает актером дубляжа с начала 1990-х, в его фильмографии 190 картин. В частности, Маслаков озвучивал Гарри Осборна в «Человеке-пауке» Сэма Рэйми, работал над «Унесенными призраками», «Атакой титанов», «В поисках Немо» и «Перл-Харбором» Майкла Бэя.

Также Владимир был голосом ДиКаприо до Бурунова. В 2000 году он дублировал персонажа Лео в фильме «Пляж», но затем занялся другими ролями. В двух следующих фильмах звезды «Титаника» («Банды Нью-Йорка» и «Поймай меня, если сможешь») над русской озвучкой главного героя работал Антон Макарский, после чего на 19 лет ею занялся Сергей Бурунов.

Владимир Маслаков (сверху) и Леонардо ДиКаприо
Владимир Маслаков (сверху) и Леонардо ДиКаприо

Вероятно, Маслаков продолжит и дальше дублировать роли Леонардо ДиКаприо вместо Бурунова. Ну, или же в Штатах вернут звезду русских сериалов к микрофону. «Убийцы цветочной луны», кстати, можно будет официально посмотреть в России. Мировая премьера фильма с новым голосом ДиКаприо состоится 6 октября.

КВН разрушил его карьеру летчика. 5 странных фактов о Сергее Бурунове

Поделиться

Аватар Данил Тармасинов

Данил Тармасинов

Автор

Окончил филфак КубГУ, больше 10 лет в индустрии. Пишу о развлекательном телевидении и ютубе, о шоу-бизнесе и поп-культуре, о России и мире.